google.com, pub-6611284859673005, DIRECT, f08c47fec0942fa0 RHTTC55 e-Magazine : 🏓 乒乓球朋友(16)Ping Pong Friend

Translate 翻譯

🏓 乒乓球朋友(16)Ping Pong Friend

 


乒乓球朋友

最近,球館裡多了一位新朋友,姓陳。七十多歲,個子不高,說話溫和。第一次見面時,他拿著一支閃亮的新拍子,小心翼翼地擦著拍面。
我笑著問他:「剛開始打嗎?」
他說:「年輕時打過,退休後才又撿起來。」


第一場練習,他顯得有點緊張,反手常常漏接。可他沒有氣餒,每打一局,就笑著說:「再來一局!」
漸漸地,他的動作穩了,球感也回來了。幾個星期後,他已能和我們連拉十幾板。


某天打完球,他主動留下來幫忙收乒乓球桌球。我說:「你不用那麼客氣。」

他笑道:「我很久沒感受到這種團體的氣氛了。大家互相鼓勵,真好。」


那一刻,我明白了,對許多銀髮朋友而言,來球館不只是運動,更是一種歸屬感。每一次擊球的聲音,都像是在提醒我們:年紀雖增,心卻依然年輕。



🏓 Ping Pong Friend (16)

Lately, we have a new member in our ping pong group — Mr. Chan.

He’s in his seventies, of modest height, and speaks gently. When I first met him, he was carefully wiping his shiny new paddle.

I smiled and asked, “Just starting out?”
He replied, “I played when I was young, but only picked it up again after retiring.”


During his first practice, he was a bit nervous and often missed backhand shots. But he didn’t get discouraged — after every game, he’d laugh and say, “Let’s play another!”

Gradually, his movements became steadier, his sense of timing sharper. A few weeks later, he could rally with us for over ten strokes without missing.

One day after practice, he stayed behind to help.
I said, “You don’t have to do that.”
He smiled, “It’s been a long time since I’ve felt such a friendly atmosphere. It’s great that everyone supports each other.”


At that moment, I realized — for many seniors, coming to the ping pong gym isn’t just about exercise. It’s about belonging.

Every sound of the paddle hitting the ball reminds us: though we age, our hearts remain young.


#乒乓球朋友 #銀髮族生活 #樂齡運動 #健康老化 #友情故事 #運動人生 #快樂退休


#PingPongFriends #ActiveAging #SeniorLife #HealthyAging #FriendshipStories #TableTennisJoy #HappyRetirement

No comments:

Post a Comment